Leyendo...
Biblioteca Islámica

Manuscritos de la Biblioteca Islámica (AECID): actividad formativa en colaboración con la Universidad



Reseña de Carlos Leo Roca

Carlos Leo Roca es graduado en Estudios Semíticos e Islámicos por la Universidad Complutense de Madrid y máster en Estudios Turcos por la School of Oriental and African Studies (SOAS) de la Universidad de Londres. Actualmente amplía estudios en la UNED y colabora como secretario de los cursos de codicología árabe que dirige en Madrid Nuria Martínez de Castilla.


Manuscritos arabes en España

En las páginas 109-110, Mª Jesús Viguera ofrece un interesante resumen sobre los manuscritos que posee la Biblioteca Islámica (AECID)

María Jesús Viguera Molins, catedrática emérita del departamento de Estudios Árabes e Islámicos de la UCM, ingresó en la Real Academia de la Historia de Madrid el 28 de febrero de 2016. Su discurso de ingreso versó sobre “Los manuscritos árabes en España: su historia y la Historia”, y con él culminó una etapa de estudio de manuscritos árabes en nuestro país realizado desde el seno de la Complutense.

Esta importante línea de investigación desarrollada en la universidad madrileña durante años generó una importante actividad crítica gracias a los cursos de doctorado impartidos por la Dra. Viguera y a los proyectos de I+D que dirigió durante más de una década. En los últimos cinco años, la Dra. Nuria Martínez de Castilla Muñoz, investigadora Ramón y Cajal del departamento de Estudios Árabes e Islámicos de la UCM, ha tomado el relevo organizando una serie de cursos teórico-prácticos sobre codicología árabe de nivel básico y avanzado, así como dirigiendo su proyecto de I+D Corana. Producción y transmisión del Corán

En marzo de 2016, el curso anual Manuscritos en el islam: introducción práctica dirigido por Nuria Martínez de Castilla, celebró su quinta edición. Se trata de un curso pionero en España dedicado a estudiar y a difundir el patrimonio manuscrito arabo-islámico conservado en Madrid y en el que, por segundo año consecutivo, la Biblioteca Islámica de la AECID, ha acogido una de las jornadas en la que se ha permitido que los especialistas mostraran y explicaran a los alumnos del curso sus fondos manuscritos.

En sucesivas ediciones, se ha buscado asentar los estudios de codicología árabe en España y también ampliar los horizontes de esta disciplina, para que los investigadores de diversos ámbitos académicos puedan encontrar un espacio en el que explorar sus conocimientos en relación a los manuscritos árabes.

Con ese objetivo, en cada edición se hace hincapié en un aspecto codicológico específico y se invita a nuevos ponentes de diferentes especialidades, para que los interesados en los manuscritos árabes tengan la oportunidad de aprenderlo y desarrollarlo. Así, en el tercer curso se prestó especial atención a la historia de las colecciones; en el cuarto, a la historia del arte; y en esta quinta edición, se ha subrayado la importancia de la paleografía y las escrituras. Desde historiadores del arte hasta doctorandos de Ciencias de las religiones, pasando por filólogos, restauradores, historiadores, bibliotecarios e investigadores especializados en diferentes campos afines, el heterogéneo alumnado del curso ha podido encontrar en algunas de las bibliotecas de fondo antiguo de Madrid, como la Biblioteca Histórica Marqués de Valdecilla, la Biblioteca de la Fudación Lázaro Galdiano y la Biblioteca Islámica, unas importantes bases de referencia documental y bibliográfica. En otras ediciones también se mostraron en diferentes visitas los fondos árabes de la Biblioteca Nacional de España y de la Real Biblioteca del Monasterio de San Lorenzo de El Escorial.

Entre este conjunto de joyas bibliográficas ¡no podía faltar una visita a la AECID!

El miércoles 7 de marzo de 2016, los alumnos, procedentes de España y de otros países como Grecia, Argentina o Turquía, y de diferentes ciudades españolas como Barcelona, Salamanca y Soria, además de Madrid, tuvieron la oportunidad de acercarse a la Biblioteca Islámica para visitarla y estudiar los códices originales que alberga la institución, ya que uno de los principales objetivos del curso es, precisamente, el aprendizaje a través de la práctica y el estudio directo de los manuscritos. La Biblioteca abrió sus puertas y dio una cálida acogida a este grupo de futuros codicólogos compartiendo con ellos una intensa tarde de visitas, conferencias, estudio y también de encuentro, tomando un té a media tarde para intercambiar impresiones y conversar.

El pase de diapositivas requiere JavaScript.

Araceli García, directora de la Biblioteca AECID, les enseñó las instalaciones, desde las exposiciones o la sala de lectura, hasta los depósitos donde se conserva un enorme patrimonio bibliográfico y documental. En este recorrido privilegiado pudieron conocer las diferentes fases de ampliación de sus fondos a lo largo de la historia; además, la experiencia les permitió conocer de primera mano su labor y su importancia internacional.

También, de la mano de Luisa Mora, responsable de la Biblioteca Islámica, los alumnos conocieron los recursos electrónicos y los fondos digitalizados a disposición de los estudiosos e interesados en Internet, como la Biblioteca Digital de la AECID. Esto permitirá que los investigadores de todo el mundo puedan, a través de la plataforma Europeana, consultar el fondo antiguo, cuyo acceso directo tiende a ser cada vez más restringido al público en aras de la preservación y el cuidado de volúmenes tan valiosos como el Šarḥ al-muǧnī fī l-fiqh, de Manṣūr ibn Aḥmad Ibn al-Qāʾānī, datado a principios del siglo XV.

CM IMG_4683 Manuscrito

Una de las aspiraciones del curso Manuscritos en el islam: introducción práctica es poner en contacto a los principales expertos en codicología árabe del ámbito internacional con los estudiantes para que compartan con ellos sus conocimientos, sus descubrimientos, su forma de investigación y promover el intercambio de ideas. Quince profesores e investigadores procedentes de muy diversas instituciones: el Collège de France, el Consejo Superior de Investigaciones Científicas, la Universidad de Alcalá, la Autónoma de Madrid, la Universidad de Barcelona, la Complutense de Madrid y la Universidad de Oxford conformaron el elenco docente de esta quinta edición. En la jornada que tuvo lugar en la Biblioteca Islámica, François Déroche, del Collège de France, y Nuria Martínez de Castilla examinaron algunos de los manuscritos junto a los alumnos del curso, quienes pudieron poner en práctica los conocimientos adquiridos en las jornadas anteriores del programa viendo de cerca estos materiales árabes originales.

El Salón V Centenario de la AECID fue el lugar en el que pudieron compartir esta experiencia, que para algunos fue la primera en esta Biblioteca, pero seguro que no la última, ya que ahora conocen la enorme cantidad de recursos que pueden encontrar aquí de utilidad para sus futuros trabajos con manuscritos árabes.

CartelEsco2016_ programa del cursoTras el éxito de esta iniciativa, la directora Nuria Martínez de Castilla Muñoz propuso en 2014 un curso intensivo avanzado de codicología árabe dirigido especialmente a un público internacional e impartido íntegramente en inglés. La propuesta fue calurosamente aceptada por la organización de los cursos de verano de El Escorial de la Universidad Complutense y tuvo mucho éxito; de hecho, en 2015 más de ochenta investigadores solicitaron su inscripción en el curso, aunque debido a su carácter práctico, el número máximo de asistentes se ve limitado a dieciséis. El próximo julio se celebrará la tercera edición del curso Arabic Codicology: the Islamic Manuscript Heritage in the El Escorial Collection. Una vez más, el curso reunirá a dos de los especialistas más reconocidos a nivel internacional en el campo de la codicología árabe: François Déroche (París) y Adam Gacek (Montreal).

Gracias a los cursos de verano de la UCM, la colaboración de la Real Biblioteca del Monasterio de San Lorenzo de El Escorial y a Patrimonio Nacional, así como al patrocinio de al-Furqan Fondation, especialistas y profesionales podrán profundizar en el campo de la codicología árabe en el fondo manuscrito árabe más importante de España y uno de los más grandes de Europa.


ENTRADAS RELACIONADAS:

Difusión y promoción del fondo antiguo en árabe: actuaciones transversales

Fondo antiguo con tipografía árabe de la Biblioteca Islámica

España presenta en Marruecos el “Catálogo de fondo antiguo con tipografía árabe: una colección singular”

Anuncios

Acerca de biblioaecidmadrid

Bibliotecas Hispánica, Islámica y de Cooperación

Comentarios

Aún no hay comentarios.

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s

Estadísticas del blog

  • 186,206 visitas

Todas las entradas cronológicamente:

A %d blogueros les gusta esto: