Leyendo...
Biblioteca Islámica

“Šurūq”: la primera revista marroquí de mujeres, medio siglo después



dia-mujer-onu

photo-ana-gonzalez-navarroDesde la Biblioteca de la AECID nos sumamos a la celebración del Día Internacional de la Mujer, como en años anteriores. En esta ocasión con una mirada a la primera revista marroquí de mujeres, Šurūq, sobre la cual ha investigado Ana González Navarro, usuaria nuestra.

Graduada en Lenguas Modernas y en Estudios Árabes, Ana es actualmente becaria en formación investigadora mientras cursa el Máster de Estudios Árabes e Islámicos Contemporáneos en la Universidad Autónoma de Madrid. Sus ejes principales de investigación son la literatura árabe contemporánea y los debates en torno a la mujer, en concreto, en Marruecos.


Durante la historia contemporánea del mundo árabe, los periódicos y revistas han venido desempeñando un papel importante como vehículo de las nuevas ideas desarrolladas en el ámbito intelectual y, sin embargo, este tipo de publicaciones aún no se ha estudiado suficientemente. Marruecos no fue ajeno a este fenómeno y, a partir de principios del siglo XX, empezaron a publicarse revistas culturales esenciales en el debate artístico, cultural y literario. Según el intelectual marroquí Abderrahman Tenkoul, es posible distinguir dos etapas en la historia de las revistas culturales en su país: la primera empezaría en 1932 y la segunda en 1964.

Gonzalo Fernández Parrilla, profesor de la Universidad Autónoma de Madrid y donante de su biblioteca a la de la AECID, afirma en un artículo sobre las revistas de la época que los años sesenta marcaron un punto de inflexión. Se produjo un cambio en el ámbito cultural que afectó también a las revistas y, si en la primera época sirvieron como vehículo para las ideas nacionalistas, en los años 60 supusieron “la emergencia de una nueva generación política y literaria fuera del control del gobierno”.

A la segunda generación de revistas pertenece Šurūq que, por primera vez, está concebida por y para mujeres, publicada en 1965 gracias al impulso de la escritora fasí Janata Bennuna.

a
Retrato de una mujer, de Pablo Picasso / Miss Francia 1965 / El poeta sirio contemporáneo Nizar Qabbani (Números de la revista disponibles en la Biblioteca Islámica de la AECID)

a

La profesora de la Universidad de Granada Guadalupe Saiz destaca que este proyecto es relevante porque “supone el primer intento en el Marruecos contemporáneo e independiente de editar una publicación periódica, casi exclusivamente dedicada a los temas que de forma más directa atañen e interesan a las mujeres”. Por lo tanto, Šurūq es también una muestra de otro fenómeno que tuvo lugar en la década de los años sesenta en el ámbito intelectual marroquí: las mujeres comenzaron a expresar sus ideas sobre los temas que les concernían.

En total se editaron cuatro números: dos en 1965 y otros dos en 1966. Después, la publicación se canceló por falta de fondos. Los tres primeros números están disponibles en la Biblioteca Islámica de la AECID. En cuanto al cuarto, según una entrevista realizada a Bennuna por Guadalupe Saiz, ni siquiera ella misma guarda un ejemplar.

Šurūq es solo una muestra del amplio fondo de colecciones de revistas del mundo árabe que se pueden encontrar en la biblioteca, todas ellas esenciales para reconstruir la historia cultural e ideológica del mundo árabe.

bennuna

Janata Bennuna (Asharq Alawsat)

Para entender el alma de la revista, es preciso conocer la trayectoria de su fundadora. Janata Bennuna nació en Fez en 1940 y fue una de las escritoras marroquíes pioneras. Su familia participó en el movimiento nacionalista, por lo que tuvo contacto con las grandes figuras del nacionalismo marroquí, como Allal al-Fasi, quien incluso ha prologado alguna de sus obras (disponibles en la biblioteca). Trabajó como profesora y terminó dirigiendo el instituto Wallada para chicas de Casablanca. Mantenía un fuerte compromiso con la educación y la cultura, elementos que, según ella, favorecían la promoción de las mujeres y el cambio social en general. Aunque fue la impulsora real de la revista, formalmente no pudo ser su directora, porque esta ocupación resultaba incompatible con su cargo como funcionaria. Por eso, Janata solo figura como redactora.

El título de la revista (que significa “amanecer” en árabe) resulta revelador, evocando el despertar de las conciencias femeninas. El subtítulo, “revista femenina periódica que se ocupa de los asuntos de la mujer y del pensamiento”, sintetiza sus contenidos principales, que pueden clasificarse en cuatro grandes ejes: los debates en torno a la cuestión de la mujer, la creación literaria, la crítica literaria y la educación.

a

El primer número de Šurūq

A modo de ejemplo, se ofrece un análisis más detallado del primer número de esta publicación. En el editorial, titulado “Tenemos opinión”, se hace alusión a la necesidad de llevar a cabo una acción que suponga “un punto de partida decisivo para la generación venidera”. Se otorga un papel activo a la mujer, que debe hacerse dueña de su destino y cuestionarse su rol en la sociedad. De esa manera, podrá plantearse un nuevo proyecto, “una causa por y para la que vivir”, que debe articularse en torno a diversos campos: “femeninos, sociales e intelectuales”. Šurūq parece presentarse como adalid de ese proceso de cambio. Se trata además de un proyecto inclusivo que invita a la participación de los hombres y, de hecho, la revista cuenta con colaboradores varones.

El tema que abordan la mayor parte de los artículos es la cuestión de la mujer. Se trata de coloquios, entrevistas, artículos o reflexiones personales en los que diferentes voces debaten y muestran su visión sobre la situación de la mujer marroquí principalmente, pero también de otros países. Algunos de los temas tratados son: la educación, la amistad entre hombres y mujeres, el amor, la situación de la mujer intelectual y su participación en el ámbito cultural y académico, la falta de autoestima y la necesidad de que participe en la esfera pública, comentarios y anécdotas protagonizadas por mujeres y, por último, el papel que estas deben desempeñar en la sociedad.

“La descripción física y moral de la mujer en la poesía árabe clásica” (artículo de crítica literaria con enfoque de género)

“La descripción física y moral de la mujer en la poesía árabe clásica” (artículo de crítica literaria con enfoque de género)

En el ámbito de la expresión literaria, se encuentran dos muestras. La primera cuenta con dos poemas, uno de la poeta palestina Fadwa Ṭuqan y otro del marroquí Mohamed Serghini. Mientras que la segunda es un relato breve de la propia Bennuna. De los debates sobre literatura se ocupan tres artículos, todos ellos redactados por hombres. Cabe mencionar el enfoque de género de uno, en el que el autor intenta dilucidar cómo percibía el hombre clásico a la mujer a través de la poesía.

Por último, se incluyen dos contribuciones relacionadas con la infancia y la educación. La primera resalta cuál puede ser el papel de la madre en la complicada etapa de la adolescencia de las hijas. Mientras que la segunda resume la Declaración de los Derechos del Niño promulgada por la Asamblea General de las Naciones Unidas en 1959.

a

A modo de conclusión

Por todo lo señalado es posible concluir que Šurūq es una revista cultural concebida esencialmente para las mujeres que también pretende llegar al público masculino, ya que aborda temas sobre literatura de carácter general. A nivel cultural, otro aspecto destacado de la revista radica en que recoge las voces literarias del momento en el mundo árabe. Pero la verdadera particularidad de Shuruq reside en que, por primera vez, se otorga voz a la mujer marroquí para que se exprese en la esfera pública, una práctica poco común en la época.

carnet-bennuna

Carné de prensa de Janata Bennuna, el primero en ser concedido a una mujer en Marruecos (Alyaoum24)

De este modo, a través de Šurūq nos aproximamos a la historia del movimiento feminista en Marruecos para observar las cuestiones, debates y contradicciones presentes en sus inicios. Por ejemplo, si se presta atención a los temas y al lenguaje empleado, se observa que la revista está dirigida a las élites, a un público con un nivel académico elevado. Aunque se presenta como un proyecto inclusivo, dando presencia a los hombres, deja de lado a una parte de la población femenina perteneciente a las clases populares, muchas de ellas analfabetas.

Es relevante también que en una revista concebida por y para mujeres se incluyan artículos sobre la infancia y la educación de los niños, lo que muestra que la crianza y la educación se consideran responsabilidad de la madre. Por lo tanto, aunque se pone mucho énfasis en la necesidad de que la mujer se emancipe y participe en la esfera pública, perviven ciertos discursos que la mantienen en su papel familiar, reproductor.

A pesar de estas contradicciones, es preciso reconocer la novedad que supuso la aparición de Šurūq en la escena cultural marroquí, poniendo el foco en las mujeres y dándoles un papel activo que hasta entonces no habían tenido. Esta revista ejemplifica los discursos que circulaban en Marruecos sobre las mujeres en aquella época, al mismo tiempo que revela las contradicciones presentes en el inicio del movimiento feminista en el país.

Medio siglo después, algunas de estas cuestiones y problemáticas siguen vigentes.


Fuentes bibliográficas:
  • Bennūna, J. (1981). “Mujer sin orgullo”, Trad. María Clara Thomas, en De Agreda Burillo, F. y Cherif-Chergui, A. (1981), Literatura y Pensamiento Marroquíes Contemporáneos, IHAC, Madrid.
  • De Agreda Burillo, F (1972): “Encuesta sobre la literatura marroquí actual: Janata Bennuna”, Almenara, 2/1, pp 157-161.
  • Ennaji, M., Sadiqi, F. (2006), “The Feminization of Public Space: Women’s Activism, the Family Law, and Social Change in Morocco”, Journal of Middle East Women’s Studies, 2/2, pp. 86-114.
  • Fernández Parrilla, G. (2014), “The Challenge of Moroccan Cultural Journals of the 1960s”, Journal of Arabic Literature, 45/1, pp. 104-128.
  • García Ponzoda, S. (2005), Palabra de mujer [DVD], Taller de la Imagen de la Universidad de Alicante, Alicante.
  • Saiz Muñoz, G. (1991), “Shuruq, primera revista femenina en Marruecos”, Homenaje al Profesor Jacinto Bosch Vilá, 2/1, pp. 811-822.
  • Tenkoul, A. (1988), “Les revues culturelles”, Regards sur la Culture Marocaine, 1/1, pp. 8-13.

ENTRADAS RELACIONADAS:

 ¡Si las mujeres mandasen!

Los derechos de las mujeres

“La mujer es el motor de todo, pero se encuentra con que no tiene nada”

Anuncios

Acerca de biblioaecidmadrid

Bibliotecas Hispánica, Islámica y de Cooperación

Comentarios

Un comentario en ““Šurūq”: la primera revista marroquí de mujeres, medio siglo después

  1. [De Leonor Merino nos ha llegado el siguiente comentario]:

    Muy querida Luisa Mora: gracias por esta información. La revista la conocía: cuando vio la luz, etc.
    Hace tiempo -casi un sueño-, estuve en un Coloquio con Janata Bennuna, en la “Escuela de Traductores de Toledo”.
    También estuvo conmigo -aparte de su director, entonces y compañeros, etc.- Fernando de Ágreda.
    Janata estuvo dinámica, cercana.
    Me vino al espíritu, al leer vuestra información.
    Un abrazo,

    Leonor Merino Garcia, marzo 2017

    Publicado por biblioaecidmadrid | 10 de marzo de 2017, 1:27 pm

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s

Estadísticas del blog

  • 195,831 visitas

Todas las entradas cronológicamente:

A %d blogueros les gusta esto: